Opis
24 lutego 2010 r., o godzinie 10.00 w auli C, Kampus B Uniwersytetu Zielonogórskiego przy al. Wojska Polskiego 69 odbędzie się konferencja inauguracyjna w ramach projektu UE „Profesjonalny Pracownik”.
Na konferencji przedstawione zostaną główne założenia projektu, jego oddziaływanie na strukturę zatrudnienia oraz podniesienie kwalifikacji uczestników szkolenia.
Bezpłatne szkolenie skierowane jest do dorosłych osób pracujących, zamieszkałych na terenie województwa lubuskiego, które z własnej inicjatywy (poza godzinami pracy) są zainteresowane nabyciem nowych, uzupełnianiem lub podwyższaniem kwalifikacji i umiejętności zawodowych.
Uczestnicy szkoleń mogą wybrać:
1. Język angielski lub niemiecki biznesowy.
Na szkolenie składa się 100 godz. języka angielskiego biznesowego + 30 godz. przedmiotu gospodarczego (zarządzanie zasobami ludzkimi, komunikacja interpersonalna, profesjonalny wizerunek pracownika);
2. Kurs translatoryczny dla osób posługujących się językiem niemieckim, chcących nauczyć się m.in. podstawowych technik niezbędnych dla tłumacza – 120 godz.
Dodatkowo każda osoba wybierająca jedno z powyższych szkoleń będą mieli możliwość uczestniczyć w specjalistycznych konferencjach naukowych, co pozwoli na pogłębienie wiedzy i przyswojenie odpowiedniego aparatu pojęciowego, który ułatwi odbiór specjalistycznego języka. Udział w konferencjach przyczyni się również do pogłębienia wiedzy w dziedzinie komunikacji interkulturowej.
Projekt realizowany jest przez Uniwersytet Zielonogórski, a organizatorem projektu jest Instytut Filologii Germańskiej Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Zielonogórskiego.
Na konferencji przedstawione zostaną główne założenia projektu, jego oddziaływanie na strukturę zatrudnienia oraz podniesienie kwalifikacji uczestników szkolenia.
Bezpłatne szkolenie skierowane jest do dorosłych osób pracujących, zamieszkałych na terenie województwa lubuskiego, które z własnej inicjatywy (poza godzinami pracy) są zainteresowane nabyciem nowych, uzupełnianiem lub podwyższaniem kwalifikacji i umiejętności zawodowych.
Uczestnicy szkoleń mogą wybrać:
1. Język angielski lub niemiecki biznesowy.
Na szkolenie składa się 100 godz. języka angielskiego biznesowego + 30 godz. przedmiotu gospodarczego (zarządzanie zasobami ludzkimi, komunikacja interpersonalna, profesjonalny wizerunek pracownika);
2. Kurs translatoryczny dla osób posługujących się językiem niemieckim, chcących nauczyć się m.in. podstawowych technik niezbędnych dla tłumacza – 120 godz.
Dodatkowo każda osoba wybierająca jedno z powyższych szkoleń będą mieli możliwość uczestniczyć w specjalistycznych konferencjach naukowych, co pozwoli na pogłębienie wiedzy i przyswojenie odpowiedniego aparatu pojęciowego, który ułatwi odbiór specjalistycznego języka. Udział w konferencjach przyczyni się również do pogłębienia wiedzy w dziedzinie komunikacji interkulturowej.
Projekt realizowany jest przez Uniwersytet Zielonogórski, a organizatorem projektu jest Instytut Filologii Germańskiej Wydziału Humanistycznego Uniwersytetu Zielonogórskiego.